The Jetsons have made their film debut in a film about family, friends, and all that stuff. George's tightwad boss, Mr. Spacely, is determined to get his remote factor on his ore asteroid miles away to make 1,000,000 sprocketts, but all the vice-presidents sent to run it have disappeared for some reason, so Mr. Spacely must find someone else to run it: it would have to be someo......
告别了青春时代作为私家侦探的冲动与飞扬,美丽的维罗妮卡·玛斯(克里斯汀·贝尔 Kristen Bell 饰)如今已完成大学学业,考取了律师资格证书,准备准备在繁华都市纽约大展才华。而就在此关键时刻,她得知流行歌手——也是她的高中同学——邦妮·德维尔的死讯,而多年未见的罗根·埃克斯(杰森·多灵 Jason Dohring 饰)竟然作为邦妮的男友有着重大嫌疑。以此为契机,维罗妮卡返回阔别已久的家乡,父女亲朋相见自然格外暖心,而当年张扬散漫的罗根此时已穿上军装,变成仪表堂堂的英俊男人。...
杰克(科林·福特 Colin Ford 饰)是一名事业十分成功的商人,然而,每时每刻,死亡的恐惧都笼罩着他,因为他的血液中流淌着家族的诅咒,杰克的家族里,没有人能够活过三十岁,这也就意味着,每当一天过去,杰克就离死期又迈近了一步。在三十岁生日来临之际,杰克与偶然之中发现了一具巨人的尸骨,这个发现彻底改变了杰克的命运。...
在好友夫妇克莱德(约翰·奥提兹 John Ortiz 饰)和露西(达芬妮·鲁宾-维佳 Daphne Rubin-Vega 饰)的介绍下,杰克(菲利普·塞默·霍夫曼 Philip Seymour Hoffman 饰)认识了漂亮可爱的女孩康妮(艾米·莱安 Amy Ryan 饰),长久以来的单身生活让杰克立刻就坠入了情网,展开了追求康妮的一系列准备。...